Diction
Call us on +45 2227 7016
Phone Hours Weekend

High-quality translations 

Translation and additional proofreading.

Depending on the type of text being translated, you may need an additional proofreading, which is carried out by a different person than the translator.

Fast delivery

Delivery time for translations involving both a native translator and a separate proofreader is generally at least two to three business days.

Suomen kilpailukykyisimmät hinnat.

Using a translation agency is generally expensive. However, at Diction, we break the industry norms with our competitive prices.

Do you need the translation proofreaded? Read more and request a free quote!

Translations with additional proofreading

Depending on the type of text to be translated, it may be necessary for someone other than the translator themselves to proofread the translation. For example, translations of specialized texts often benefit from having the terminology verified by an expert. We therefore recommend proofreading for translations of legal documents, technical documents for construction plans, medical texts, or financial texts.

When is proofreading necessary?

Several factors influence whether proofreading is necessary. If you are unsure whether your translation requires proofreading, contact us - we will provide a free assessment. Documents that often require additional proofreading include legal texts, patents, quotes, legal reports, technical information, patient records, medical articles, technical texts, specialized professional texts, or texts intended for print.

Texts without proofreading

It is our top priority to deliver high-quality translations at a competitive price. Depending on the complexity of the text, simpler translations may not require proofreading, and the native translator can ensure the linguistic accuracy and fluency of the text. Texts that can often be translated without additional proofreading include email correspondence, subtitles, manuscripts, social media texts, basic product descriptions for websites, or simple newsletters.

Calculating the translation price

Submit the text to be translated to us via the contact form or by email to [email protected], and we will calculate the price of the translation based on the word count. If the document is scanned or contains images, or the text cannot be edited, we can estimate the price per page.

Delivery time

If the assignment includes proofreading in addition to the translation, the delivery time is usually at least 2-3 business days. This is a typical delivery time for a 2-3 page text, but for longer texts, the translation work may naturally take longer. Let us know if the translation is urgent, and we will strive to start the translation immediately. Urgent translations are usually subject to an additional fee, which is determined by the deadline. This additional fee is also affected by whether the translation is done outside of normal business hours.

Confidentiality

The confidentiality of the documents and texts to be translated is obvious to us. This applies to materials entrusted to us by both companies and private individuals, such as patient data, criminal records, or documents containing trade secrets. If you request a quote from us but then decide not to order the translation, the documents you have provided will be immediately removed from our server upon notification.

Translations between numerous different languages

From the translators at Diction Translation Agency, you can get translations between most of the world's languages. This means hundreds of language combinations. We primarily do translations between European languages, but we also have extensive experience with translations to Asian and southern African languages. We have built a comprehensive network of translators and partners over more than 10 years, so our language professionals can produce high-quality translations in almost any language combination.

Our reviews

We have often utilized Diction and received translations of technical texts that require an understanding of construction engineering terminology. The translations we have received have always been precise and of high quality. Additionally, the price has been very reasonable.
Alexander Wulff
Alexander Wulff
ABEO A/S
We use Diction's services, among other things, for translating product texts into various Scandinavian languages. The service is fast, the translations are accurate, and the process is very flexible. It's also a plus that the price is the most competitive we've seen.
Christian Birksø
Christian Birksø
eAnatomi.dk
How do you translate the decorating extruder into Swedish, anyway? Or what's the point of thinking about it - let's ask Diction, where specialized vocabulary is under control. Speed is also an asset in delivering product texts to our customers. Diction's translation service has shone in this regard. As well as in price comparisons. All in all, this Diction is a handy translation agency.
Katri Odai
Mastermark Brands Oy

Calculate your price

words
words at  
We operate with a minimum price
Timo Priha
Timo Priha
Project Manager - Finland

Meet our team

We are ready to help you either by phone +45 2227 7016 or e-mail [email protected]. We are open all weekdays from 8:00 - 17:00 CET.

Timo Priha was born and raised in Helsinki, where he graduated with...
Timo Priha
Project Manager - Finland
+358 9 4245 1339
Gabrielle Nylund is the project manager for Dictionin on the Swedis...
Gabrielle Nylund
Project Manager - Sweden
+46 85 250 28 76
Sebastian Malthe Hansen works as the project manager for the Danish...
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark
+46 73 157 58 75
Cristina Heiberg is a project manager at Legalisering, a company be...
Cristina Heiberg
Project Manager - Denmark
+45 22277016
Lars Grønbech is taking care of a maternity leave substitute positi...
Lars Grønbech
Project Manager - Denmark
+45 22277016
Andri Freyr Ríkarðsson is the project manager for the Icelandic mar...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project Manager - Iceland
+354 6440800
Richard Sæther Thorsen is the Project Manager for the Norwegian mar...
Richard Sæther Thorsen
Project Manager - Norway
Julie Munkø on Dictionin Vendor Manager. In this important role, Ju...
Julie Munkø
Vendor Manager
+45 22277016
Aske Behrsin Hansen is a freelance software developer (full stac...
Aske Hansen
Cloud System Engineer
+45 2227 7016
Martin Boberg is the founder and CEO of Diction. Before founding Di...
Martin Boberg
Toimitusjohtaja
+4522277016
Claus Boberg is the CFO of Diction, who has been with the company s...
Claus Boberg
Talousjohtaja
+4526857082
Building
Diction ApS
Gammeltorv 6, 3rd floor
1457 Copenhagen
Denmark
+45 2227 7016
VAT No.: 35636455
EAN: 5797200064202
Follow us on Facebook - See our latest updates and newsFollow us on Instagram - See our pictures, stories and updatesVisit us on LinkedIn - Professional updates and career opportunities
visamastercardbank_transfer