Laadukkaat käännökset nopeasti ja kilpailukykyiseen hintaan

Kilpailukykyiset hinnat

Käännöstöiden hinnat alkaen 0,32 € per sana ja oikolukuhinnat alkaen 0,12 € per sana.

Tinkimätön laatu

Kokeneet natiivikääntäjät takaavat käännösten laadun.

Nopea toimitus

Tekstin määrästä riippuen käännökset on mahdollista toimittaa nopealla aikataululla jopa päivässä.

Toimeksiannosta valmiiseen käännökseen − Neljä helppoa vaihetta

upload
Lataa tiedosto
credit-card
Maksu kortilla. Yrityksille myös laskutusmahdollisuus.
text
Käännöksen laatiminen
truck
Valmis käännös toimitetaan sähköpostitse

Laske hinta

sanaa
sanaa hintaan  
Minimihinta 65 €
Timo Priha
Project Manager - Finland
phone
Ota yhteyttä: +358 9 4245 1339
Arkisin klo 9.30–17.30

Laadukkaat puolan kielen käännökset kilpailukykyiseen hintaan

Käännöstoimisto Dictionin verkoston natiivikääntäjät laativat puolankieliset käännökset ja oikolukevat puolankieliset tekstit ammattitaidolla sekä yksityis- että yritysasiakkaille. Laadun lisäksi panostamme kilpailukykyisiin hintoihin, nopeaan toimitukseen sekä räätäläidyn ratkaisun tarjoamiseen jokaiselle asiakkaallemme.

Käännökset suomi-puola-suomi

Puolaa äidinkielenään puhuvien määrä on kasvussa Euroopassa. Siten myös puolan kielen osaamisen merkitys on korostunut erilaisissa asiayhteyksissä. Dictionin kääntäjät toimittavat laadukkaat käännökset puolasta ja puolaan tarvittaessa nopeallakin aikataululla. Mikäli puolestaan tarvitset useita erillisiä käännöksiä pidemmällä aikavälillä, voimme ohjata kaikki toimeksiannot samalle puolan kääntäjälle käännösten tyylin ja termistön yhtenäisyyden varmistamiseksi.

Natiivikääntäjät varmistavat laadukkaat puolan käännökset

Dictionin kääntäjäverkostoon hyväksytään vain ammattitaitoisia natiivikääntäjiä. Siksi tarkistamme huolellisesti kaikkien kääntäjien pätevyyden ja kukin kääntäjä voi laatia käännöksiä vain äidinkielelleen. Kääntäjien korkeakoulutausta, kokemus käännöstöistä sekä erikoisalojen tuntemus varmistavat, että puolankielisten käännösten laatu täyttää jokaisen asiakkaamme vaatimukset.

Puolan oikoluku

Dictionin palveluvalikoima kattaa myös puolankielisten tekstien oikoluvun, jolloin teksti tarkastetaan erilaisten virheiden varalta. Tähän kuuluvat mm. oikeinkirjoitus-, kielioppi- ja välimerkkivirheet sekä epäjohdonmukainen terminologian käyttö. Puolankielinen kielenhuoltaja käyttää aina Jäljitä muutokset -toimintoa Microsoft Wordissa, joten sinulla on mahdollisuus tarkistaa kaikki muutokset ja päättää, hyväksytäänkö vai hylätäänkö kukin yksittäinen korjaus. Tekstin virheettömyys ja sujuvuus varmistavat, että viesti välittyy oikein.

Puolan käännösten nopea toimitus

Laajan kääntäjäverkostomme ansiosta meillä on useita kääntäjiä käytettävissämme. Tämä tarkoittaa sitä, että voimme toimittaa puolan käännös- ja oikolukutoimeksiannot nopealla ja jopa kiireellisellä aikataululla. Lisäksi otamme mielellämme vastaan myös erikoiskyselyitä.

Puolan markkinat

Puolaa puhuu maailmanlaajuisesti yli 65 miljoonaa ihmistä. Puolan talouskasvu on ollut voimakasta useiden vuosien ajan. Maassa on kasvava ja hyvin koulutettu keskiluokka, jonka ansiosta kansainväliset yritykset ovat löytäneet Puolasta osaavaa ja edullista työvoimaa. Vaikka englantia opetetaan kouluissa, etenkin vanhemmasta sukupolvesta suuri osa puhuu edelleen vain puolan kieltä. Siksi ulkomaisten yritysten voi olla ratkaisevan tärkeää käännättää materiaalit puolan kielelle, jotta ne tavoittavat mahdollisimman laajan kohderyhmän.

Tutustu tiimiin

Lähetä kysely osoitteeseen [email protected]. Olemme myös tavoitettavissa puhelimitse numerosta 09 4245 1339 sekä chatin kautta arkisin klo 9.30–17.30. 

Timo Priha on syntynyt ja varttunut Helsingissä, jossa hän valmistu...
Timo Priha
Project Manager - Finland
+358 9 4245 1339
Leila Kuusiniemi toimii Dictionin ja tytäryhtiö Auktorin Suomen mar...
Leila Kuusiniemi
Project Coordinator - Finland
+358 9 4245 1339
Sebastian Malthe Hansen toimii Dictionin Tanskan markkina-alueen pr...
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark
+46 73 157 58 75
Cristina Heiberg on projektivastaava Diction-yhtiöön kuuluvassa Leg...
Cristina Heiberg
Project Manager - Denmark
+45 22277016
Maja Wistrand on Dictionin Ruotsin markkina-alueen projektivastaava...
Maja Wistrand
Project Manager - Sweden
+46 85 250 28 76
Andri Freyr Ríkarðsson on Dictionin Islannin markkina-alueen projek...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project Manager - Iceland
+354 6440800
Richard Sæther Thorsen on Dictionin Norjan markkina-alueen projekti...
Richard Sæther Thorsen
Project Manager - Norway
Alma Plank on Dictionin Ruotsin markkinoiden projektikoordinaattori...
Alma Plank
Project Coordinator - Sweden
+46 85 250 28 76
Julie Munkø on Dictionin Vendor Manager. Tässä tärkeässä roolissa J...
Julie Munkø
Vendor Manager
+45 22277016
Aske Behrsin Hansen on Dictionin freelancer-ohjelmistokehittäjä ...
Aske Hansen
Cloud System Engineer
+45 2227 7016
Miriam työskentelee Dictionin IT-asiantuntijana. Hän aloitti Dictio...
Miriam Madsen Krane
IT Support Specialist
Martin Boberg on Dictionin perustaja ja toimitusjohtaja. Ennen Dict...
Martin Boberg
Chief Executive Officer
+4522277016
Claus Boberg on Dictionin talousjohtaja, joka on ollut mukana yrity...
Claus Boberg
Chief Financial Officer
+4526857082
Marcus Kjærgaard Huban on Dictionin kirjanpitoassistentti. Hän suor...
Marcus Kjærgaard Huban
Accounting Assistant
+45 22277016
Martin Rytter Handberg toimii Dictionin oikolukuosaston johtajana.
Martin Rytter Handberg
Head of Proofreading Department
Diction Finland Oy
Lönnrotinkatu 5
00120 Helsinki
Suomi
+358 9 4245 1339
Y-tunnus: 3293832-7
EAN: 5797200064202
visa mastercard bank_transfer