Laadukkaat käännökset nopeasti ja kilpailukykyiseen hintaan

Kilpailukykyiset hinnat

Käännöstöiden hinnat alkaen 0,31 € per sana ja oikolukuhinnat alkaen 0,10 € per sana.

Tinkimätön laatu

Kokeneet natiivikääntäjät takaavat käännösten laadun.

Nopea toimitus

Tekstin määrästä riippuen käännökset on mahdollista toimittaa nopealla aikataululla jopa päivässä.

Toimeksiannosta valmiiseen käännökseen − Neljä helppoa vaihetta

upload
Lataa tiedosto
credit-card
Maksu kortilla. Yrityksille myös laskutusmahdollisuus.
text
Käännöksen laatiminen
truck
Valmis käännös toimitetaan sähköpostitse

Laske hinta

sanaa
sanaa hintaan  
Minimihinta 65 €
Timo Priha
Project Manager - Finland
phone
Ota yhteyttä: +358 9 4245 1339
Arkisin klo 9.30–17.30

Laadukkaat turkin kielen käännökset kilpailukykyiseen hintaan

Käännöstoimisto Diction tarjoaa turkin käännös- ja oikolukupalveluja niin yrityksille kuin yksityisasiakkaillekin. Diction tunnetaan korkeasta laadusta ja kilpailukykyisistä hinnoista, joten meiltä saat eniten vastinetta rahoillesi.

Käännökset suomi-turkki-suomi

Diction kääntää kaikenlaiset tekstit turkiksi ja turkista. Asiantuntevan kääntäjäverkostomme turkkilaisilla kääntäjillä on eri aihealueiden kokemusta, juridisista asiakirjoista teknisiin käyttöoppaisiin. Suosittelemme tilaamaan käännökset aina ammattimaisilta kääntäjiltä, jotta lopputuloksella olisi lukijaan toivottu vaikutus. Myös turkinkielisten tekstien oikoluku onnistuu tiimimme ammattilaisilta.

Natiivikääntäjät varmistavat ammattimaiset turkin käännökset

Turkin kieli kehittyy jatkuvasti. Siksi verkostoomme kuuluvilla kääntäjillä, jotka puhuvat äidinkielenään turkkia, on syvällinen turkin kielen ja kulttuurin tuntemus. Tämä on ratkaisevan tärkeää laadukkaan turkinkielisen käännöksen tuottamiseksi. Lisäksi verkostomme natiivikääntäjät ovat suorittaneet ylemmän korkeakoulukoulututkinnon, ja heillä on takanaan usean vuoden kokemus kääntämisestä. Mikäli asiakas tarvitsee tekstien käännöksiä pidemmällä aikavälillä, varmistamme, että sama kääntäjä ja oikolukija työskentelevät aina kyseisen asiakkaan tekstien kanssa. Näin varmistetaan käännösten yhdenmukaisuus.

Turkin oikoluku

Jos turkinkielinen teksti kaipaa oikolukua, Dictionin kielenhuoltajat ovat valmiina auttamaan. Oikoluvun aikana teksti tarkistetaan erilaisten virheiden varalta. Tämä sisältää turkin oikeinkirjoituksen, kieliopin, välimerkit ja lauserakenteet. Oikoluvun jälkeen saat korjatun tekstin takaisin kahtena versiona. Yhdessä versiossa muokkaukset ovat näkyvissä, ja toisen version teksti on heti käyttövalmis. Lähetä oikoluettava teksti meille yhteydenottolomakkeen kautta, niin saat nopeasti vastauksena sitomattoman tarjouksen.

Turkin käännösten nopea toimitus

Tarvitsetko käännöksen kiireellisesti? Diction voi auttaa myös silloin, sillä voimme tarvittaessa aloittaa kääntämisen heti. Tekstin pituudesta riippuen voit saada valmiin käännöksen jo saman päivän aikana tai viimeistään seuraavana päivänä. Kiireellisistä toimituksista peritään kiirelisä, joka on yleensä 25 %, mutta tämä voi vaihdella tekstin laajuudesta riippuen. Diction tunnetaan yhtenä käännösalan joustavimmista toimijoista. Siksi olemme aina valmiina ottamaan vastaan uusia haasteita ja tarjoamaan asiakkaillemme nopeita ratkaisuja.

Turkin markkinat

Turkkia puhuu noin 90 miljoonaa ihmistä ympäri maailmaa. Se on siis suuri ja maailmanlaajuisesti tärkeä kieli. Vaikka englantia opetetaan kaikissa Turkin kouluissa, Turkin markkinoille mielivän yrityksen on monilla aloilla tärkeää pystyä kommunikoimaan turkiksi. Turkin elinkeinoelämässä käytetään yleensä muodollista kieltä, joka osoittaa kunnioitusta toisia kohtaan. Siksi liiketoiminnan harjoittaminen Turkissa vaatii ammattimaisen kielellisen kumppanin tukea. Diction tarjoaa turkinkielisten tekstien käännöksiä ja oikolukua, joten ota yhteyttä ja pyydä ilmainen tarjous.

Tutustu tiimiin

Lähetä kysely osoitteeseen [email protected]. Olemme myös tavoitettavissa puhelimitse numerosta 09 4245 1339 sekä chatin kautta arkisin klo 9.30–17.30. 

Timo Priha on syntynyt ja varttunut Helsingissä, jossa hän valmistu...
Timo Priha
Project Manager - Finland
+358 9 4245 1339
Sebastian Malthe Hansen toimii Dictionin Tanskan markkina-alueen pr...
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark
+46 73 157 58 75
Cristina Heiberg on projektivastaava Diction-yhtiöön kuuluvassa Leg...
Cristina Heiberg
Project Manager - Denmark
+45 22277016
Maja Wistrand on Dictionin Ruotsin markkina-alueen projektivastaava...
Maja Wistrand
Project Manager - Sweden
+46 85 250 28 76
Andri Freyr Ríkarðsson on Dictionin Islannin markkina-alueen projek...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project Manager - Iceland
+354 6440800
Richard Sæther Thorsen on Dictionin Norjan markkina-alueen projekti...
Richard Sæther Thorsen
Project Manager - Norway
Alma Plank on Dictionin Ruotsin markkinoiden projektikoordinaattori...
Alma Plank
Project Coordinator - Sweden
+46 85 250 28 76
Julie Munkø on Dictionin Vendor Manager. Tässä tärkeässä roolissa J...
Julie Munkø
Vendor Manager
+45 22277016
Aske Behrsin Hansen on Dictionin freelancer-ohjelmistokehittäjä ...
Aske Hansen
Cloud System Engineer
+45 2227 7016
Miriam työskentelee Dictionin IT-asiantuntijana. Hän aloitti Dictio...
Miriam Madsen Krane
IT Support Specialist
Martin Boberg on Dictionin perustaja ja toimitusjohtaja. Ennen Dict...
Martin Boberg
Chief Executive Officer
+4522277016
Claus Boberg on Dictionin talousjohtaja, joka on ollut mukana yrity...
Claus Boberg
Chief Financial Officer
+4526857082
Marcus Kjærgaard Huban on Dictionin kirjanpitoassistentti. Hän suor...
Marcus Kjærgaard Huban
Accounting Assistant
+45 22277016
Martin Rytter Handberg toimii Dictionin oikolukuosaston johtajana.
Martin Rytter Handberg
Head of Proofreading Department
Diction Finland Oy
Lönnrotinkatu 5
00120 Helsinki
Suomi
+358 9 4245 1339
Y-tunnus: 3293832-7
EAN: 5797200064202
visa mastercard bank_transfer